“只要仍有屠場,就有殺場”──托以斯泰
“As long as there are slaughterhouses … there will be battlefields.──Leo Tolstoy
“As long as there are
人類因過份耗用動物,這些後果已在身體檢查報告中被証實, 如癌症、心臟病、高血壓、骨質疏鬆、中風、腎結石、糖尿病……或 更多的。
這一切不是大自然所造成的,而是我們。
諾貝爾文學獎得獎者艾薩克.巴什維斯.辛格在他最暢銷的小說【 敵人,一個愛故事】中寫到: 當Herman常常目睹人類宰殺動物和魚類時, 他就會有類似的想法:人類宰殺其他生命的做法, 故人都應被視為納粹, 他高興的發現人類在宰殺其它生命時的沾沾自喜, 正證明了最極端的種族主義者的理論,有可能是對的。
“As often has Herman had witnessed the slaughter of animals and fish, he always had the same thought:
“As often has Herman had
In their behavior toward creatures, all men were Nazis. The smugness with which man could do with other species as
he pleased exemplify the most extreme racist theories the principle that might is right. ”
「若牠們沒有痛楚,為何慘叫?若牠們沒有靈魂,為何恐懼? 若有輪迴,我慶幸我這世是"人類"……。」
「若屠宰場的四周是玻璃牆,我們會不會都成為素食主義呢? 但屠宰場沒有玻璃牆,屠宰場的建築設計是不透明的, 以保護他們的秘密,就算我們想看,也保證不會看見, 況且又有誰會想看呢?」
愛瑪臣:你在用餐,雖然屠宰場隱蔽地離你很遠,但你仍是同謀。
馬克吐溫說︰「所有生物之中,人類是最可憎的; 只有人類才會將痛苦加入運動之中,並且知道那是痛苦的。」
No comments:
Post a Comment